At wildly varying intensities over the last ten years, I've worked on correcting the UPenn CCAT Morphological Parsed Greek New Testament as a side-effect of larger linguistic analyses I've undertaken. The last big burst of activity was in 2002 when I resumed work on my own morphological analysis (starting with the nouns).
The last couple of weekends, I've been working on preparing a new release of the corrected MorphGNT file, the first in probably seven or so years.
Prompted by a post to the b-greek mailing list, I've now made that release. MorphGNT v5.00 is now available at MorphGNT.
The original post was in the categories: morphgnt greek new_testament_greek but I'm still in the process of migrating categories over.